<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Официальный сайт клана DDG</title>
<link>http://www.TF2.info</link>
<description>Site news</description>
<lastBuildDate>Sun, 25 May 2008 05:55:48 GMT</lastBuildDate>
<generator>UcoZ News Service</generator>
<item>
<title>Перевод новых достижений Day of Defeat: Source</title>
<description><![CDATA[Для удобства выполнения новых достижений (всего их 52) в игре Day of Defeat: Source,<br>выкладываею <a title="Перевод" target="_blank" href="http://www.hidevice.com/pg/achievements_dod.html">полный перевод достижений</a> с картинками и с оригинальными названиями.<br>Также вы можете <a title="Скачать" target="_blank" href="http://www.hidevice.com/pg/dodbeta_ruach.html">скачать патч</a>, который полностью переводит все достижения в игре Day of Defeat: Source Beta. <br><br><div align="center"><a title="Перевод достижений DoDs" target="_blank" href="http://www.hidevice.com/pg/achievements_dod.html">&gt;Перевод достижений&lt;</a> <a title="Патч-Русификатор" target="_blank" href="http://www.hidevice.com/pg/dodbeta_ruach.html">&gt;Патч-Русификатор&lt;</a><br><br><br></div> ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-05-25-30</link>
<category>Другие Новости</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-05-25-30</guid>
<pubDate>Sun, 25 May 2008 05:55:48 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Перевод новых достижений Медика</title>
<description><![CDATA[<font color="#0000cd"><i>Для удобства выполнения новых достижений медика, выкладываем их полный перевод с картинками, с сохранением порядка и с оригинальными названиями.<br>Перевод достижений вы можете просматреть на отдельной <a href="http://www.hidevice.com/pg/achievements.html">странице</a>, а здесь мы приведём описание оружия которое вы можете получить открыв достижения.</i></font><br><blockquote><ul><li><font color="#696969"> Blutsaugher - новый шприцемёт. При каждом попадании он будет "вытягивать" здоровье противника, увеличивая здоровье медика-стрелка, но вероятность критического выстрела теперь равна нулю. Выполните 12 достижений - и Blutsaugher ваш.</font><font color="#696969"><br></font></li><li><font color="#696969"> Critzcrieg - эта пушка будет тратить убер-заряд на 100-процентную вероятность критического выстрела у пациента. Для разблокировки этого оружия нужно 24 выполненных достижений.</font><font color="#696969... ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-05-03-29</link>
<category>Team Fortress 2</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-05-03-29</guid>
<pubDate>Sat, 03 May 2008 12:56:49 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Запуск Новых Серверов</title>
<description><![CDATA[<DIV align="center"><FONT color="#0000cd">Поздравляю всех! У нас появились новые севера для игр!</FONT><BR></DIV><BR><BLOCKQUOTE><FONT color="#696969">DDG TF2 public #1 - </FONT><FONT color="#ff0000"><STRONG>89.179.242.120:27016</STRONG></FONT><FONT color="#696969"><BR>DDG TF2 public #2 - </FONT><FONT color="#ff0000"><STRONG>77.220.130.93:27016</STRONG></FONT><FONT color="#696969"><BR>DDG DoD:S public #1 - </FONT><FONT color="#ff0000"><STRONG>77.220.130.93:27015</STRONG></FONT><BR></BLOCKQUOTE><BR><FONT color="#000000">Подробности и обсуждение новости на <A href="http://tf2.eurobb.ru/viewforum.php?id=17">форуме</A></FONT><BR><BR> ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-03-26-28</link>
<category>DDG</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-03-26-28</guid>
<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 08:11:05 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Самое большое TF2 сообщество в мире!</title>
<description><![CDATA[<DIV align="center"><DIV align="justify"><FONT color="#0000cd"><I>Поздравляю всех членов нашей международной группы! Мы стали самым большим в мире сообществом по игре Team Fortress 2 и вошли в ТОП5 самых огромных групп в SteamCommunity!<BR>Присоеденяйтесь к нам! Играйте на наших серверах! Обшайтесь в нашем чате и форуме! Станьте частью огроной вселенной Team Fortress 2!</I></FONT><BR><DIV align="center"><A href="http://steamcommunity.com/groups/TF" target="null">Team Fortress 2 Steam Community</A><A href="http://steamcommunity.com/groups/TF"><BR></A><BR></DIV></DIV></DIV> ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-02-04-24</link>
<category>DDG</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-02-04-24</guid>
<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 10:54:27 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Antosoft Corp вступает в сотрудничество с кланом Havoc2.0</title>
<description><![CDATA[<DIV align="center">Хорошие новости для любителей поиграть на зарубежных серверах!<BR></DIV><BLOCKQUOTE><FONT color="#696969">Antosoft Corp и клан }HvC{2.0, представляет:<BR>Круглосуточный Сервер Team Fortress 2 со статистикой HLstatsX!<BR></FONT><FONT color="#696969"><BR>[_S E R V E R 61 }HvC{2.0 RECRUITING HLstatsX_] (24 players) <BR>Адрес: </FONT><STRONG><FONT color="#ff0000">8.12.20.60:27015</FONT></STRONG><FONT color="#696969"><BR>Статистика доступна по адресу: <BR></FONT><A href="http://www.gametracker.com/server_info/8.12.20.60:27015/"><FONT color="#696969"></A><A href="http://www.gametracker.com/server_info/8.12.20.60:27015/" target="null">http://www.gametracker.com/server_info/8.12.20.60:27015/</A></FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT></BLOCKQUOTE><DIV align="center">Не забывайте и про наш сервер:<BR></DIV><BLOCKQUOTE><FONT color="#696969">24/7 Team Fortress 2 Server<BR>Stats Trackin... ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-01-17-23</link>
<category>Antosoft Corp</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-01-17-23</guid>
<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 01:43:26 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Долгожданное обновление Garry's Mod</title>
<description><![CDATA[Итак, вышло долгожданное многообещающее дополнение для Garry's Mod! Наконец то включена поддержка всех игр Orange Box! Просто перезапустите свой Steam для установки обновления!<BR>Список изменений:<BR><UL><LI><FONT color="#696969">Внедрена поддержка движка Orange Box</FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT></LI><LI><FONT color="#696969">Добавлена поддержка Team Fortress 2, Half-Life 2: Episode Two и Portal</FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT></LI><LI><FONT color="#696969">Обновлено игровое меню </FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT></LI><LI><FONT color="#696969">Обновлена карта gm_construct</FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT></LI><LI><FONT color="#696969">Изменён загрузочный экран</FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT></LI><LI><FONT color="#696969">Изменена менюшка "Начать игру"</FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT></LI><LI><FONT color="#696969">Источники света стали отбрасывать динамические тени (должно поддерживат... ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-01-15-22</link>
<category>Steam</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-01-15-22</guid>
<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 04:50:21 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Обновление Team Fortress 2</title>
<description><![CDATA[Вышло небольшое дополнение к недавнему обновлению, просто перезапустите Steam для установки. Список изменений:<BR><UL><LI><FONT color="#696969">Исправлен баг, при котором луч лечебной пушки медика оставался прикрепленным к пациенту, если медик менял класс во время лечения</FONT><FONT color="#696969"><BR></FONT></LI><LI><FONT color="#696969">Исправлена возможность снайпера быстро прицеливаться после выстрела</FONT><BR></LI></UL><BR> ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-01-16-21</link>
<category>Team Fortress 2</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-01-16-21</guid>
<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 04:47:08 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Еженедельные новости Valve</title>
<description><![CDATA[<DIV class="block"><BLOCKQUOTE class="quoted"><DIV class="c"><A href="http://store.valvesoftware.com/"><IMG src="http://www.hl-inside.ru/images/news/shirts2.jpg" width="430" height="140" alt="" class="imgbl" align border="0"></A></DIV><BR>Отличные новости для портальных модников: новые майки и футболки с длинными и короткими рукавами, разработанные командой Portal, теперь в продаже. Кстати, сегодня сайт ShackNews <A href="http://shacknews.com/featuredarticle.x?id=725">назвал Portal Игрой Года</A>. Ура!<BR><BR>Вы встречали Пулеметчика из TF2 на <A href="http://filespace.ru/games/tf/tf2/video/hwguy.wmv.html">английском</A> и <A href="http://filespace.ru/games/tf/tf2/video/mtt_heavy_rus_v04_mix12.wmv.html">русском</A> языках. Теперь услыште его глубокие мысли на <A href="http://filespace.ru/games/tf/tf2/video/mtt_heavy_fr_v04_mix12_pegi.wmv.html">французском</A> и <A href="http://filespace.ru/games/tf/tf2/video/mtt_heavy_ger_v03_... ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-01-05-19</link>
<category>VALVe</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-01-05-19</guid>
<pubDate>Sat, 05 Jan 2008 06:43:27 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Новые карты и достижения Team Fortress 2</title>
<description><![CDATA[Две новых карты для Team Fortress 2, мы надеемся, прибудут не позднее чем через 2 месяца, сообщил один из сотрудников Valve Робин Волкер (Robin Walker) сайту Shacknews.<BR>Одна из новых арен - это ремейк всем известной карты Badlands из Team Fortress Classic, с акцентом на более вертикально-ориентированный геймплей из-за присутствия контрольных точек на высоких спиралях.<BR><BLOCKQUOTE><FONT color="#696969">"Мы считаем, что обе этих карты должны отсутствовать в течение следующих 2 месяцев," сказал Робин Волкер (Robin Walker) представительству Shacknews. "Мы рассчитываем отправлять другой новый контент перед этим."<BR>Тот другой контент включает несколько предстоящих достижений для Медика, которые существенно изменят геймплей для класса.<BR>"Это крупномасштабная модификация к ядру игры" намекнул Волкер. "Хоть это и касается Медика в первую очередь, но это будет затрагивать все классы в итоге"<BR>"Мы действительно с нетерпением ... ]]></description>
<link>http://www.tf2.info/news/2008-01-12-18</link>
<category>Team Fortress 2</category>
<dc:creator>Device</dc:creator>
<guid>http://www.tf2.info/news/2008-01-12-18</guid>
<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 06:38:13 GMT</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>